header
Categorias:

   Skate (41)
   Esta web (13)
   Otros (38)
   Patrocinados (2)
   Historias (11)
   Curiosidades (42)
   Noticias (4)
   Reflexiones (22)
   Música (22)
   Informática (8)
   Fotografía (8)
   Meme (9)
   Entrevistas (2)
   Ortografía (8)
   Humor (25)

Recientes:

> sepulcro en Tribus urbanas - Entrevista a un StreetPunk
> jose manuel en ¿Que es SKATE?
> br4n30n en Brandon Mcconnell: Graffiti en 1 minuto
> street... en Tribus urbanas - Entrevista a un StreetPunk
> Marko en Domingo de skate: Recuperando ollie
> street ounk girl en Tribus urbanas - Entrevista a un StreetPunk
> car hire alicante en WTF: "La garantía no cubre actos de Dios"
> Warez en Fallo en la traducción en el champú
> Warez en WTF: "La garantía no cubre actos de Dios"
> Warez en Italian Spiderman

Top Comentaristas:

1 - Warez (4)
2 - camila paz (3)
3 - br4n30n (1)
4 - street... (1)
5 - Marko (1)

Top Entradas:

1 - Tips Mia y tips ana, princesitas de porcelana, y la carrera de los kilos (12962 visitas)
2 - Recopilación Owned (12813 visitas)
3 - Cortes de pelo originales (10775 visitas)
4 - Recopilación de peluches raros (8972 visitas)
5 - El realismo de series y películas antiguas (7384 visitas)

Información:

Entradas: 257
Comentarios: 3410
Idolos: 20
Frases: 101

< Página principal >< Frases >< Ídolos >< Sobre mí >


Fallo en la traducción en el champú
Categoría: Ortografía - Leido 836 veces



Esta mañana me encontré con un tremendo fallo en la traducción al español en la etiqueta del champú de mi madre:


Hola hidratación! ¡¿Que tal!? Que profunda eres... aix... Increíble Fail.






Compártelo:



Vótalo:


Comentarios:

#1 - adRy0ne dice:
wtFF!

#2 - lolimar dice:
No será más bien en plan publicidad? : Hola hidratación , desde que no usaba Herbal Essences no te había vuelto a ver por mi cabello! prometo que nunca más compraré marcas blancas!
Por cierto muy bonito el entorno para sacarle la foto al champú... muy herbal jajaj

#3 - NoiK dice:
Jajajaja, lolimar, es que hacerle la foto en el baño quedaba muy feo!

#4 - AnnA dice:
Dios! jajaja queda gracioso que haya sido Hola la palabra equivocada.

Aumenta la posibilidad de pillar en sabado noche?? yo no quiero >.< xD vaya con tus frases jajaja

Un besazo, Noiky!

#5 - NoiK dice:
Es que no tiene ningún sentido! xD

Si tienes alguna frase chula dila y la pongo!

#6 - lolimar dice:
Ya lo he comentado en otro sitio, pero como curiosidad te diré que hace unos meses me compré una licuadora de la marca Oster y en su garantía se puede leer que no están cubiertos actos de Dios tales como inundaciones, terremotos,huracanes... y no recuerdo si meteoritos!

#7 - NoiK dice:
lolimar! tienes que mandarme una foto de eso!! Que bueno! jajaja.

#8 - lolimar dice:
Te la madaré encantada si me dices cómo, ya intenté enviarsela a Pepitu, pero no supe (Dios que era tecnológica me ha tocado vivir)

#9 - Susi dice:
xDDDDDD

Qué fuerte, me parece un fallo patético que muestra que la gente no se fija en nada...

Espero que todo vaya genial Eric, besos ^^

#10 - NoiK dice:
lolimar: ¿no tienes e-mail?

Susi: Pues sí, es bastante patético :P. Espero que estés bien también :) un beso.

#11 - lolimar dice:
Si tengo e-mail ¿lo necesitas?

#12 - NoiK dice:
lolimar: No. Lo digo porque me puedes mandar la imagen por mail. Mi dirección está en el apartado sobre mi. :)

#13 - lolimar dice:
Ah, vale...lo voy a intentar! ( a veces me siento taaaaan vieja, jajaja)

#14 - NoiK dice:
lolimar: Ya lo recibí! Estoy esperando a que me des permiso para colgarlo en el blog. :)

#15 - Blog-Inn dice:
La verdad que con lo de las traducciones muchas veces meten algun fail que te puedes echar unas risas leyendo desde manuales hasta pegatinas como la de tu post jejejeje

Saludos

PD: Enhorabuena por tu blog voy a seguir echandole un vistazo :)

#16 - lolimar dice:
Si, claro , tienes permiso!

#17 - NoiK dice:
Blog-Inn: Jajaja, tienes razón, justo acabo de postear un WTF sacado de una garantía (de lolimar) :D.

Lolimar: Ya está hecho, muchas gracias!

#18 - Monica dice:
Con lo fácil que es usar el traductor de google, ahorran traductores.

#19 - Gorka dice:
La palabra "champú" en nuestra cuadrilla la solemos utilizar como ke algo o alguien esta muy buen@, como por ejemplo: joder esta cena esta champú(muy buena) o este cubalibre esta champú(muy bueno) etc. No se salio un dia y nos kedamos con la palabra chorra esta. Igual no es muy interesante, pero bueno, ahi keda!!! Un saludo!!!!!!!

#20 - Rosario dice:
muchas veces estas frases dan risa..je

#21 - Gorka dice:
Me alegro de ke te haya echo gracia, la voy a patentar, jajaja
Venga un saludo!!!!!!!!!!!!

#22 - Rosario dice:
por eso no uso shampoo xD

#23 - Warez dice:
WTF xD, deberian pasar mas controles estos shampoos... por suerte uso primero Hola Shampoo y para acondicionarlo me pongo chauu shampooo xD


Comenta! y aprende a sumar de paso!

Nombre:

Mail:

Web o blog:


Texto:

Avisarme por e-mail cuando alguien más publique un comentario.

Etiquetas permitidas: <b>, <i>, <strike>, <a>, <p>


NoiK Bujeque ® PHP Solutions

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Enlaces:

 > Antesi Permanent [Miki]
 > Herzeleyd [Herzeleyd]
 > Worldx3 [Gruncho]
 > Amarilla y expulsión [Jona]
 > Conexiones Inconexas [CioN]
 > Pepitu [Pepitu]
 > Panktxon [adRy0ne]
 > MikeM site [MikeM]
 > Desde mi escritorio [Alvarito]
 > Moriremos todos [n3ptun3r]
 > Jabogood [Jabogood]
 > Un poco de Mucho [Javyer]
 > Capazos [Noemi]
 > Flapa [Team Flapa]
 > Viciao2k3 [gafeman]
 > Xeduced [Public Enemy]
 > Natura Sapiens [Xeduced]
 > Techno Viking [NoiK]

Ídolo aleatorio:

Mike Valley

Mike Valley

Suscripción:

Recibir entradas mediante RSS:

feedburner


O si quieres recibir un aviso cada vez que se publique una entrada nueva, pon tu mail aqui: [Beta]



Kioner Shop:
Las estadísticas afirman que el 90% de los visitantes de este blog visten camisetas viejas. ¡Compra una en la tienda de kioner!

samarra

Únete!
¿Harto de la moda de poner la música del móvil a todo volúmen?